Dětská práva / Children right's
"Dítě jako každá lidská bytost má svou hodnotu, důstojnost a základní práva. Vzhledem ke svému tělesnému i duševnímu vývoji, bezbrannosti a zranitelnosti potřebuje zvláštní péči, pomoc, ochranu, porozumění a lásku."
"A child, like every human being, has value, dignity and fundamental rights. Because of his or her physical and mental development, defenselessness and vulnerability, he or she needs special care, help, protection, understanding and love."
Práva dítěte / Children Right's
-
právo na život / rights to life
-
právo na jméno / rights to a name
-
právo poznat své rodiče a být jimi vychováván / the right to know and be raised by their parents
-
svoboda projevu a svobodný přístup k informacím /freedom of expression and free access to information
-
svoboda myšlení a náboženského vyznání /freedom of thought and religion
-
svoboda sdružování a pokojného shromažďování / reedom of association and peaceful assembly
-
právo na ochranu soukromí / the right to privacy
-
právo na ochranu před násilím, ponižováním a vykořisťováním / the right to protection from violence, humiliation and exploitation
-
právo na zajištění ochrany a pomoci poskytované státem, pokud je dítě zbaveno rodinného prostředí / the right to protection and assistance provided by the state if the child is deprived of his or her family environment
-
duševně nebo tělesně postižené děti mají právo prožít plný a řádný život / mentally or physically handicapped children have the right to live a full and orderly life
-
právo na ochranu zdraví a využívání zdravotnických zařízení / the right to health protection and the use of medical facilities
-
právo na výhody sociálního zabezpečení / the right to social security benefits
-
právo na životní úroveň potřebnou pro jeho rozvoj / the right to the standard of living necessary for its development
-
právo na vzdělání / the right to education
-
právo na používání vlastního jazyka / the right to use one's own language
-
právo na odpočinek a volný čas / the right to rest and leisure
-
právo na ochranu před nebezpečnou prací / the right to protection against hazardous work
-
právo na svobodu projevu / the right to freedom of expression
FFHR se zaměřuje na práva dětí / focuses on children's rights
Děti v jakékoli části světa mají právo:
Children in any part of the world have the right to:
-
Spravedlivé zacházení / To Fair treatment Live and grow healthy
-
Žít a vyrůstat zdravě / Live and grow healthy
-
Být v bezpečí bez ohledu na to kde se nachází / Be safe no matter where you are
-
Získat vzdělání / Get an educatio
-
Hrát si a bavit se / Play and have fun
FFHR věří, že děti pocházející z rodin nebo s rodinami nebo příbuznými odcházejícími v Xinjiangu, Tibetu, Hong Kongu, trpí neuvěřitelnými bolestmi kvůli:
Believes that children from or with families or relatives leaving in Xinjiang, Tibet, Hong Kong suffer incredible pain due to:
-
přímému zneužívání / direct abuse
-
osobnímu svědectví zneužívání /personal testimony of abuse
-
rozbitému rodinnému dědictví / broken family heritage
FFHR hlavním projektem je psychologicky pomoci těmto dětem pomocí tréninkové platformy s vlastním tempem a aplikace simulační hry, která je plánována:
Our main project is to psychologically help these children with a self-paced training platform and a simulation game application, which is planned:
-
zotavit a vyléčit duševních nemocí / to Recover and Cure Mental Illness
-
řízení Angeru / Anger management
-
nebojujte bez boje (Gándhího dědictví) / don't fight without a fight (Gandhi's legacy)